- overflow
- 1. əuvə'flou
verb
(to flow over the edge or limits (of): The river overflowed (its banks); The crowd overflowed into the next room.) desbordarse, rebosar
2. 'əuvəflou noun1) (a flowing over of liquid: I put a bucket under the pipe to catch the overflow; (also adjective) an overflow pipe.) desbordamiento/exceso de líquido2) (an overflow pipe.) tubería de desagüeoverflow vb desbordarseshe left the tap on and the bath overflowed dejó el grifo abierto y la bañera se desbordóoverflowtr[(n) 'əʊvəfləʊ; (vb) əʊvə'fləʊ]noun1 (of river etc) desbordamiento; (excess liquid) líquido que sale■ there's an overflow from the cistern la cisterna se desborda■ put a bucket underneath to catch the overflow pon un cubo debajo para coger el agua que sale2 (of people) exceso3 (pipe) tubo de desagüe; (hole) rebosaderointransitive verb1 (river) desbordarse; (bath etc) rebosar■ the bath is overflowing la bañera está rebosando2 (people) rebosar■ the church was so full that people were overflowing into the street la iglesia estaba tan llena que la gente rebosaba por la calle3 (be full of) rebosar (with, de)■ the dustbin is overflowing el cubo de la basura está lleno a rebosar■ she was overflowing with love estaba rebosante de amortransitive verb1 (liquid) salirse de■ the water overflowed the banks of the river el agua se salió del cauce del río\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be full to overflowing estar lleno,-a hasta el bordeoverflow pipe tubo de desagüeoverflow [.o:vər'flo:] vt1) : desbordar2) inundate: inundaroverflow vi: desbordarse, rebosaroverflow ['o:vər.flo:] n1) : derrame m, desbordamiento m (de un río)2) surplus: exceso m, excedente moverflow (Computing)n.• desbordamiento (Informática) s.m.n.• cañería de desagüe s.f.• derrame s.m.• desbordamiento s.m.• husillo s.m.• inundación s.f.• llena s.f.• rebosadero s.m.• rebosar s.m.• rebose s.m.v.• aplayarse v.• derramar v.• desbordar v.• inundar v.• rebasar v.• rebosar v.• redundar v.• reverter v.
I
1. 'əʊvər'fləʊ, ˌəʊvə'fləʊintransitive verba) \<\<liquid\>\> derramarse, desbordarse; \<\<bucket/bath/river\>\> desbordarsethe party had overflowed into the garden — la fiesta se había extendido al jardín
to fill something to overflowing — llenar algo hasta el borde
b) (be more than full of)to overflow WITH something: the house is overflowing with junk — la casa está hasta el techo de cachivaches
2.
vt (flow over) desbordar
II 'əʊverfləʊ, 'əʊvəfləʊnouna) u c (excess)we put a bowl there to catch the overflow — pusimos un bol para recoger el líquido que se derramaba or que salía
the overflow from the church stood outside — los que no cabían en la iglesia se quedaron fuera
b) c (outlet) rebosadero m1.['ǝʊvǝflǝʊ]N (=pipe) desagüe m , tubo m de desagüe; (=outlet, hole) rebosadero m ; (=liquid) exceso m de líquido, líquido m derramado; [of people] exceso mthey made an extra room available for the overflow from the meeting — acomodaron otra sala para dar cabida al exceso de asistentes a la reunión
2.[ˌǝʊvǝ'flǝʊ]VI [liquid] rebosar, derramarse; [container, room, hall] rebosar; [river] desbordarsepeople overflowed from the hall into the streets outside — la gente desbordó la sala, inundando las calles del alrededor
to fill a cup to overflowing — llenar una taza hasta rebosar
the crowd filled the stadium to overflowing — el estadio estaba a rebosar de público
she was overflowing with joy — estaba rebosante de alegría
3.[ˌǝʊvǝ'flǝʊ]VT [+ banks] desbordarse de, salir de; [+ fields, surrounding area] inundar4.CPDoverflow meeting N — reunión f para el exceso de público
overflow pipe N — desagüe m , tubo m de desagüe
* * *
I
1. ['əʊvər'fləʊ, ˌəʊvə'fləʊ]intransitive verba) \<\<liquid\>\> derramarse, desbordarse; \<\<bucket/bath/river\>\> desbordarsethe party had overflowed into the garden — la fiesta se había extendido al jardín
to fill something to overflowing — llenar algo hasta el borde
b) (be more than full of)to overflow WITH something: the house is overflowing with junk — la casa está hasta el techo de cachivaches
2.
vt (flow over) desbordar
II ['əʊverfləʊ, 'əʊvəfləʊ]nouna) u c (excess)we put a bowl there to catch the overflow — pusimos un bol para recoger el líquido que se derramaba or que salía
the overflow from the church stood outside — los que no cabían en la iglesia se quedaron fuera
b) c (outlet) rebosadero m
English-spanish dictionary. 2013.